Cultura africana

Cultura africana

Nos vamos a acercar a una nueva cultura, LA AFRICANA, para ello,  comenzaremos con un cuento de la zona del Chad: “¿por qué hay tantas piedras en el fondo de los ríos?

Os dejamos el enlace del cuento, donde podéis ver que le ocurre a Dassou y a los animales de la sabana:

1

   https://www.youtube.com/watch?v=STIAjRSwwFw

Una vez que disfrutéis de nuestro cuento, podemos bailar y cantar al ritmo de distintas canciones africanas, os dejamos a continuación los enlaces de algunas de ellas y la traducción de dos nanas, para que además de cantarlas comprendáis la letra.

Canción “Makun”:

2 MAKUN


https://www.youtube.com/watch?v=goDOWDJYyX4:

Makun

Canción de cuna

(Bambara)

Makun makun Bebe o makun
Makun makun Bebe o makun sa
Mun de kεra Bebe la makun
Fosi ma kε Bebe la makun sa
Mun de kεra Bebe la makun
Kɔngɔ de bε Bebe la i makun sa.

Makun Bebe o makun
Makun Bebe o makun sa
Mun de kεra Bebe la makun
Fosi ma kε Bebe la makun sa
Mun de kεra Bebe la makun
Kɔngɔ de bε Bebe la i makun sa.
  

“No llores”

Canción cuna traducción español

No llores, no llores, niñito mío, no llores.
No llores, no llores, niñito mío, cálmate.
¿Qué le pasó a mi niñito? Ea, ea, cálmate.
Mi niñito no tiene nada. No llores, cálmate.
¿Qué le pasó a mi niñito? Ea, ea, cálmate.
Mi niñito tiene hambre. No llores, cálmate.

No llores, no llores, niñito mío, no llores.
No llores, no llores, niñito mío, cálmate.
¿Qué le pasó a mi niñito? Ea, ea, cálmate.
Mi niñito no tiene nada. No llores, cálmate.
¿Qué le pasó a mi niñito? Ea, ea, cálmate.
Mi niñito tiene hambre. No llores, cálmate.

 

 

Canción: “Ulelé moliba makasi”:
https://www.youtube.com/watch?v=Ch35D_iKoYI

3 OLEOLE
Esta es la canción que canta Desuso en el cuento

 

Helé moliba makasi
(Ríngala)

Oleré oleré moliba makasi (bis)
Luka luka
mboka na yé (bis)
Mboka mboka Kasai.

Eeo ee eeo Benguela aya (bis)
Oya oya
Yakara a
Oya oya
Konguidja a
Oya oya.
Canción de cuna
Olelé la corriente está muy fuerte
(Español)


¡Olelé! ¡olelé! La corriente está muy fuerte.
¡Remad! ¡Remad!
Su país,
Su país, es el Kasai.

¡Eeo, ee eeo, que venga Benguela!
¡Ven! ¡Ven!
El valiente
¡Ven! ¡Ven!
El generoso
¡Ven! ¡ven!

Canción:  “Ayo! Ayo!” - Chanson à geste africaine pour les enfants:

4 RATONES

https://www.youtube.com/watch?v=MfUr8Ol4Oyw
Canción: “So Diyara” - Comptine de Côte d'Ivoire avec paroles:

5 SO YIDARA

https://www.youtube.com/watch?v=ezcaEKn9Vsg
Canción:” Katoto Lala” - Berceuse africaine pour bébés et maternelles (avec paroles):

6 KATOTO


https://www.youtube.com/watch?v=jvwE8OqHj2kLas primeras canciones que os ofrecemos son de cuna, muy bonitas pero más tranquilas. Pero las últimas canciones son para levantar el ánimo y bailar al ritmo de la música, puedes hacer ritmos con tu cuerpo con palmas, rodillas, pies o chasquidos de dedos.También podéis hacer ritmos con tambores, bongos o yembés si tenéis, si no podéis haceros uno. A continuación os proponemos una muestra sencilla:
MATERIALES:
Cúter, tijeras, cinta aislante o celo
Vasos de plástico, envases de yogures o similar.
 Globo, film transparente o bolsas de congelación
  Goma elástica o cordón.
  Rotuladores permanentes o pegatinas

Quitaremos el culo de los vasos con ayuda del cúter o de la tijera
yembé1 1
Los uniremos por la parte de abajo, colocando agujero con agujero, con cinta aislante o celo.
yembé 2 2

Los uniremos por la parte de abajo, colocando agujero con agujero, con cinta aislante o celo.
yembé3 3

Con un trozo de film tansparente de unos 25X25 cms, o una bolsa transparente de congelación. Lo doblaremos en 4 partes y lo colocaremos en la parte de arriba de uno de los vasos, lo fijaremos con una goma elástica o cordón.
Otra manera de hacerlo es con un globo, cortando el cuello del mismo y colocándolo en la boca del vaso y fijarlo con la goma elástica.
yembé4yembé5 5

Así de bonito quedará nuestro yembé
yembé7 7
Ya sólo nos queda tocar nuestro yembé y disfrutar de la música
yembé8 8

 



 

Visto 5462 veces
feder logo
europa imp_logo
europa imp_logo
europa imp_logo
jcyl logo